必威备用网址

笔译翻译:0571-88272986
口译翻译:0571-88272987

服务规范
当前位置: >> 服务规范 >> 翻译服务标准
术语库英汉对照术语2

Corpus Linguistics 语料库语言学 

Corpus 语料库

Corpus-based 基于语料库的

Corpus-driven 语料库驱动的

Corpus-informed 语料库指导的、参考了语料库的 

Co-select/Co-selection/Co-selectiveness 共选(机制) 

Co-text 共文

DDL/Data Driven Learning 数据驱动学习 

Diachronic corpus 历时语料库 

DisCourse 话语、语篇 

Discourse prosody 话语韵律 

Documentation 备检文件、文检报告

必威备用网址EAGLES/Expert Advisory Groups on Language Engineering Standards EAGLES本规格 

Empirical Linguistics 实证语言学 

Empiricism 经验主义 

Encoding 字符编码

Error-tagging 错误标注、错误赋码 

Extended unit of meaning 扩展意义单位 

File-based search/concordancing 批量检索 

必威备用网址Formulaic sequence 程式化序列 

Frequency 频数、频率

必威备用网址General(purpose)corpus 通用语料库 

Granularity 颗粒度

必威备用网址Hapax legomenon/hapax 一次词 

Header/Text head 文本头、头标、头文件 

必威备用网址HMM/Hidden Markov Model 隐马尔科夫模型 

必威备用网址Idiom Principle 习语原则 

必威备用网址Index/Indexing (建)索引

In-line annotation 文内标注、行内标注 

必威备用网址Key keyword 关键主题词 

必威备用网址Keyness 主题性、关键性

必威备用网址Keyword 主题词

KWIC/Key Word in Context 语境中的关键词、语境共现(方式) 

必威备用网址Learner corpus 学习者语料库 

必威备用网址Lemma 词目、原形词、词元 

必威备用网址Lemma list 词形还原对应表 

必威备用网址Lemmata 词目、原形词、词元(复数) 

Lemmatization 词形还原、词元化 

Lemmatizer 词形还原(词元化)工具 

Lexical bundle 词束 

上一篇文章:返回到目录
下一篇文章:电力中英文对照术语19


  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州同声翻译设备租赁,杭州同声传译设备租赁
浙公网安备 33010802003197号  
     
  • 0571-88272987
  • 0571-88272986
  • 扫一扫加微信
  • 365bet官网游戏安卓下载-365bet官网手机版-365bet官方下载苹果版 云顶国际注册官网-老板云顶国际app免费下载-云顶国际手机app下载 必威电竞亚洲大师-杭州必威betway手机-必威体育精装版 威尼斯人棋牌-手机版威尼斯人-战争冒险下载 365bet手机版下载安装安卓系统-365bet体育提款-365bet网站可靠 威尼斯人在线娱乐-澳门威尼斯人注册送66-手机版APP下载 澳门威尼斯人在线注册-澳门威尼斯人娱乐网址-官方版APP下载 金沙到威尼斯人-威尼斯人电子游戏-升级版下载 西汉姆联赞助商必威总部-必威手机app下载-必威客户精装版 365bet怎么下载安装注册-365bet游戏下载大全苹果版-365bet游戏下载大全苹果版